A person of good character and sound moral, of honor and humor, of courage and belief is a friend to be sought and treasured — for there are few. Too often we hear, “If you can count your good friends on more than one hand, consider yourself blessed.”
充滿道德感、有榮譽心、幽默、勇敢、信念等正向個性、特質、價值觀的人,值得你找尋與珍藏,如果你能擁有一隻手都算不完的好友(超過五個),那是你就是一個被祝福又幸運的人。
What makes a friendship last? Well, I don’t know all the answers, but one of my observations is that most good friends usually have similar tastes. They generally like and dislike many of the same things. There also usually seems to exist a similarity of personality types — especially in the fundamental values of life such as honesty, sincerity, loyalty, and dependability.
如何能讓友誼長久呢?從作者的觀察來看,好朋友都有相同的品味與喜好,和類似的人格特質,特別是誠實、真誠、忠誠、獨立等價值觀是相同的。
More often than not, birds of a feather do fly together. I don’t think it matters a lot whether one prefers jazz or hockey to another’s Mozart or ballet. Much other matters far more: relying, sharing, giving, getting, enjoying;
人都是物以類聚的,如果互相喜好不同的話,這不會影響友誼,最重要的是能夠互相依賴、分享、給予、接收與享受生活中的種種。